Sedia-m’ eu na ermida de San Simión. MeendinhoSedia-m’ eu na ermida de San Simióne cercaron-mi-as ondas que grandes son. Eu atendend’ o meu amigu’! E verrá? Estando na ermida, ant’ o altar, cercaron-mi-as ondas grandes do mar. Eu atenden[d’o meu amigu’! E verrá?] E cercaron-mi-as ondas que grandes son: non ei [i] barqueiro nen remador. Eu [atendend’o meu amigu’! E verrá?] E cercaron-mi-as ondas do alto mar: non ei [i] barqueiro nen sei remar. Eu aten[dend’o meu amigu’! E verrá?] Non ei i barqueiro nen remador: morrerei [eu], fremosa, no mar maior. Eu aten[dend’o meu amigu’! E verrá?] Non ei [i] barqueiro nen sei remar: morrerei eu, fremosa, no alto mar. Eu [atendend’o meu amigu’! E verrá?] | |||
16/11/11
EU ATENDEND´O MEU AMIGO...
Subscribirse a:
Publicar comentarios (Atom)
-
Neste tempo en tránsito estacional que andamos, despedimos o verán... ... para recibirmos o outono como merece, cos versos do poeta Ma...
-
En setembro de 2011 abriamos esta casa de comunicación e encontro pedagóxico extraescolar, complementaria das aulas de lingua e literatura ...
-
Ímonos achegando a Castelao a través do teatro, concretamente á adaptación de Cousas por parte da compañía Os Quinquilláns . Grazas...
esta e unha cantiga de amigo.(ivan v 3ºa)
ResponderEliminar