Unha lingua viva é aquela á que as persoas falantes son quen de lle acrecentar novas acepcións, amplificar o valor da súa fraseoloxía ou importar e adaptar novo vocabulario en función das necesidades de comunicación e interacción que cada tempo histórico demanda.
O dicionario da Real Academia Galega acaba de actualizar a súa base léxica engadindo novos significados contemporáneos a palabras xa incluídas no seu catálogo como etiqueta, cable, conexión ou directorio.
Asemade, incorpora novos vocábulos que andan en boca da sociedade no seu día a día como blog, emoticona, cibercafé, internauta ou desencriptar.
#dicionariovivo/linguaviva... ou non?
Ningún comentario:
Publicar un comentario